江戸の情緒と趣きをお楽しみいただけます

江戸時代には、東海道の裏道が仙石原を通り、裏関所がおかれていました。
そんな時代の趣を、箱根温泉 湯宿 山の省にお泊りいただき、感じていただければ幸いです。
お部屋には、掘りごたつをご用意しております。日本の古き時代の風習をお楽しみください。

中文・English

在江户时代,东海道的后面的道路经过仙石原,反手办法官邸办公楼。
如果你能感受到这样一个时代的味道,我会很高兴的。
我们准备在我们的房间挖一个。 请享受日本的老年习俗。

In the Edo period, the side road of Tokaido passed through Sengokuhara and a backhandled official residence was set up.
I would be pleased if you could feel the taste of such a time.
We prepare a kotatsu moat in our room. Please enjoy the custom of Japan's old age.

格子戸が昔の宿場の風情を演出します

格子戸が昔の宿場の風情を演出します

当館へ初めて来られたお客様は、帳場/フロントの格子戸を開けられる前に、湯屋の看板まで歩かれます。古き日本の情緒がお客様を引き寄せます。
当館のコンセプトは、宿場の宿/旅籠 です。まずは、外観にて感じていただければ幸いです。

中文・English

格子确实引导了旧住所的味道
这个概念是一条古老的旅馆。

The lattice do directs the taste of the old lodgings.
The concept is an inn in an old road.

フロント/宿泊受付

フロント/宿泊受付

「いらっしゃいませ」笑顔でのお迎えを心がけています。滞在中お困りのことがございましたらご遠慮なくお問合せください。

中文・English

住宿接待
“欢迎”我试着带着微笑接你。 如果您在入住期间遇到任何问题,请随时与我们联系。

Accommodation reception
"Welcome" I am trying to pick you up with a smile. Please do not hesitate to contact us if you have any problems during your stay.

休憩所/新聞

休憩所/新聞

休憩所には、新聞、近隣の観光情報チラシをご用意しております。

中文・English

休息区/报纸
我们正在准备休息区附近的观光信息的报纸和传单。

Rest area / newspaper
We are preparing newspapers and leaflets for sightseeing information in the neighborhood at rest areas.

売店 お土産販売

売店 お土産販売

箱根の伝統工芸品、寄木細工など お土産を販売しております。

中文・English

売店 土产贩売
我们出售箱根传统工艺品,镶木地板等纪念品。

Shop souvenir sale
We sell souvenirs such as Hakone traditional crafts, parquet work etc.

日本の伝統的暖房/堀こたつ

日本の伝統的暖房/堀こたつ

堀こたつをすべてのお部屋にご用意いたしました。
従来は、熱源は炭火を用いましたが、今の堀こたつはほとんどが電気へと変わりました。防火上の観点から当館においても電気を熱源としています。
畳部屋での安らぎを感じてください。夏季は座卓として利用しています。

中文・English

日本的传统加热/马鸥
我们在每个房间准备了护城河长袍。
传统上,热源使用木炭火,但现在大多数被炉都改为电力。 从防火的角度来看,我们也使用电力作为酒店的热源。
请在榻榻米房间感受宁静。 在夏天,我用它作为座位表。

Traditional Japanese heating / Kotatsu moat
We have prepared Moat Kotatsu in every room.
Traditionally, heat source used charcoal fire, but most of Kotatsu now is changed to electricity. From the standpoint of fire prevention, we also use electricity as a heat source in our hotel.
Please feel the peace in the tatami room. In the summer I use it as a seat table.

堀こたつ/夏は座卓テーブル

堀こたつ/夏は座卓テーブル

暖房が不要な季節は、堀こたつの布団を外し、座卓テーブルとして利用します。
畳に布団を敷いて寝る。日本人の生活習慣です。清潔な布団でおやすみください。朝は、小鳥の囀りが目覚まし時計です。

中文・English

在不需要加热的季节,取下Hori Kotatsu的蒲团,并将其用作桌子。
我在榻榻米上铺了一个蒲团,然后上床睡觉。 这是日本人的生活习惯。 请有干净的蒲团。 早上,鸟儿的迷恋就是闹钟。

In the season when heating is unnecessary, remove the futon of Hori Kotatsu and use it as a table for a table.
I lay a futon on the tatami and go to bed. It is a Japanese lifestyle habit. Please have a clean futon. In the morning, the bird's crush is the alarm clock.

お食事処

お食事処

ご家族、グループのテーブルは、仕切り格子を立てております。

中文・English

一间餐厅
家庭和小组的桌子站在分隔网格上。

A dining room
The table of the family and the group stand up the dividing grid.

格子戸

格子戸

格子戸 は、昔から日本の建物に取り入られてきた和風のデザインの重要な1つの形です。今では、格子戸を作る職人さんも少なくなってきました。

中文・English

格子是日本风格设计的一种重要形式,很久以前就被带入了日本建筑。 如今,制作格子门的工匠越来越少。

The lattice is an important form of Japanese style design that has been taken into Japanese buildings since long ago. Nowadays, craftsmen who make latticed doors are getting less.

日本家屋の太い梁/2階部屋

日本家屋の太い梁/2階部屋

梁は、床や屋根の重さを支える構造部材です。2階部屋は、太い梁の迫力を感じていただくため、あえて天井を外してあります。

中文・English

梁是支撑地板和屋顶重量的结构构件。 在二楼的房间,天花板被移除,以感受厚梁的力量。

Beams are structural members that support the weight of the floor and roof. In the second floor room, the ceiling is removed in order to feel the power of the thick beam.